Примеры употребления "телефону" в русском

<>
Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır...
По телефону голос несложно изменить. Ses, telefonlardan kolayca değiştirilebiliyor.
Прости, что оборвал разговор по телефону. Önceki telefon konuşmamızı kısa tuttuğum için üzgünüm.
Наша любовь выше банального разрыва отношений по телефону. Aşkımız onun benden telefonda ayrılmasından çok daha büyük.
Один говорит по телефону. Bir tanesi telefonla konuşuyor.
Она представляет кого-то по телефону. Telefondaki biri adına arttırmaya giriyor.
Я часто отвечаю по телефону президента. Başkan'ın telefonuna neredeyse hep ben bakarım.
И уже заказал по телефону ещё пять. Ve hatta telefonla beş tane daha istedi.
Но сейчас вы сможете общаться с ней только по телефону. Bu sırada, eğer onunla konuşmak isterseniz telefonda görüşmek zorundasınız.
Я слышала сейчас его разговор по телефону. Onu, az önce telefonla konuşurken duydum.
Позвони мне через час по этому телефону. Bir saat sonra beni bu telefondan ara.
По телефону говорил очень обреченно. Sesi telefonda biraz çaresiz geliyordu.
Но мы можем познакомиться поближе по телефону. Bu, birbirimizi telefonla tanıyamayacağımız anlamına gelmiyor.
Просто общаемся по телефону. Sadece telefonda sohbet ediliyor.
Но я все слышал по телефону, инспектор. Ama ben telefonda her şeyi duydum müfettiş bey.
Поэтому спустилась на цыпочках к телефону, но кто-то другой был рядом, выследил ее и подслушал. Ve telefon etmek için sessizce aşağıya indi. Ama orada biri daha vardı, onu izledi ve dinledi.
Энди, отведи Бобби к телефону. Andy, Bobby'yi telefon etmeye götür.
Но она могла что-то написать по телефону? Sanırım telefonla konuşurken kağıda bir şeyler yazmıştı.
Есть доступ к телефону Вайднера, ищу что-либо связанное с солдатами. Wiedner'in telefonuna girdim. Askerler ile ilgili bir şey var mı bakıyorum.
А теперь позови его к телефону. Şimdi onu lanet olası telefona çağır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!