Примеры употребления "тележку" в русском

<>
Каталку, реанимационную тележку, врача. Молодец. Sedye, acil müdahale arabası, doktor.
Подготовьте тележку для моего сокровища. Hazinemin taşınması için arabayı hazırlayın.
Подготовьте тележку экстренной помощи. Acil yardım arabasını getirin.
Мы прикрепим рекламу "Безупречной уборки" на каждую тележку матерей. Leke Bırakmayan Fırça'nın reklamı, her annenin alışveriş arabasının önünde olacak.
Если есть, бросьте в тележку. Eğer varsa sepete bir tane atın.
Пришлось запрыгнуть на тележку, чтобы остановить их. Onları durdurmak için kendimi arabaya atmak zorunda kaldım.
Кому надо красть тележку? Kim golf arabasını çalacak?
Чуть ногу не сломал о тележку. Neredeyse bir alışveriş sepeti bacağımı kırıyordu.
Я никак не могла обойти тележку. O el arabasının etrafından geçmek imkânsızdı.
Соберите мне все это и дайте -30 мешков и тележку. Bunların hepsini alacağım. tane poşete bir de forklifte ihtiyacım var.
И скажи ему принести тележку. Ona el arabasını getirmesini söyle.
Это он, и он тащит тележку. Bu o ve kaydırma arabasını da getirdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!