Примеры употребления "тебя сейчас" в русском

<>
Никита не хочет тебя сейчас видеть. Nikita şu anda seni görmek istemiyor.
И так, Боб у тебя сейчас боксов. Pekala, Bob, şimdi gram esrarın var.
У тебя сейчас игровое время. Oyun vakti, değil mi?
Боже, Спайдер, у тебя сейчас такое выражение лица... Hayır, Tanrım, Spider, şu suratına bir bak...
У тебя сейчас непростые времена. Biliyorum zor bir dönem geçiriyorsun.
У тебя сейчас так ноздри раздулись, это отвлекает. Şu anda burun deliklerin çok fazla açılıyor. Dikkatimi dağıtıyor.
Как они называют тебя сейчас? Şimdi ne diye hitap ediyorlar?
У тебя сейчас сеанс? Şu anda terapide misin?
Я не могу бросить тебя сейчас... Sizi bırakma konusunda kendimi kötü hissediyorum.
Келли, я смотрю на тебя сейчас, стыжусь себя. Kelly, sana bakarken şu anda, çok utanıyorum kendimden.
Даже глядя на тебя сейчас... Şu anda sana bakarken bile...
Оно не касается тебя сейчас. Bugün olduğun kişiye etkisi yok.
У тебя сейчас много смен в ресторане? Restoranda fazla mesaiye kalıyor musun son zamanlarda?
Твой старик гордился бы тобой, увидь он тебя сейчас. Eğer şu an seni görebilseydi, baban seninle gurur duyardı.
Внутри тебя сейчас конфликт силы. İçindeki gücün dengesi dışarısıyla çelişiyor.
Давиде, я тебя сейчас прибью. David hangi cehennemdesin, seni geberteceğim.
Самир, у тебя сейчас голова болит? Samir, şu an başın ağrıyor mu?
Я мог расцеловать тебя сейчас, прекрасный придурок. Seni öpebilirim şu an, seni güzel moron.
Тогда что мешает мне убить тебя сейчас и обеспечить своё будущее? Ben de kendi geleceğim için seni öldürsem, beni ne durduracak?
Блейр Андервуд не может тронуть тебя сейчас. Şu an, Blair Underwood yanına yaklaşamaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!