Примеры употребления "театре" в русском

<>
Это в Театре Астор. Надо подготовить монолог. Astor Tiyatrosu'nda ve bir monolog hazırlaman lazım.
Я бы подумал о театре. Ben de tiyatro diye düşünmüştüm.
Я кучу времени играл Пиноккио в его домашнем театре, Лу! Şenlik tiyatrosunda, Tevye'yi oynaması bitene kadar oturmak zorunda kaldım Lew!
Вы работаете билетером в театре? Tiyatroda yer göstericilik mi yapıyorsunuz?
Много играла в театре? Tiyatro yaptın mı hiç?
Привет. Почему это мы в заброшенном театре? Terk edilmiş bir sahnede ne işimiz var?
Встречаемся в театре Хилл. Buluşma, Hill tiyatrosunda.
Он играл в театре Соунси в год рождения Джейн. Jane 'imizin doğduğu yıl Swansea Grand salonunda çıkmıştı.
Я практически жил в театре. Ben hemen hemen tiyatroda yaşadım.
В публичном театре?! Вопреки воле короля? Kraliyet emrine rağmen halka açık bir tiyatroda mı?
Я расследую убийства в театре. Tiyatroda meydana gelen cinayetleri araştırıyorum.
А опыт работы в музыкальном театре поможет? Müzikal tiyatroda özgeçmişi olmasının yardımı olur mu?
Это был наилучший вечер который я провела в театре. Bu, şimdiye kadar tiyatroda geçirdiğim en güzel akşamdı.
Так ты в основном играешь в театре или... Yani oyuncu olduğunu hatırlamıyorum. Daha çok tiyatro mu?
Касл, есть предположения, что Беккет делала в этом театре? Castle, Beckett'ın tiyatroda ne yaptığına dair bir şey biliyor musun?
Я встретился со своим учителем в театре. Tiyatroda öğretmenimle karşılaştım.
Том посмотрел спектакль в новом театре. Tom yeni tiyatroda bir oyun izledi.
У Патрик есть младший брат Колин и младшая сестра Джослин. Уже в 11 лет он играл в летнем театре университета Юты. Salt Lake City'de doğan sanatçı oyunculuğa 11 yaşında Utah Üniversitesi'nin tiyatro programında başladı.
Эта пьеса также была поставлена в Стамбульском театре в 1969 году. Aynı oyun 1969 yılında İstanbul Tiyatrosu'nda sahneye kondu.
Работал актёром в театре Хайфы. Cohen Haifa Theater'da oyunculuk da yaptı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!