Примеры употребления "твоё сердцебиение" в русском

<>
Легкие в порядке, сердцебиение сильное. Ciğerleri iyi, kalp atışları güçlü.
Думаю, твоё изобретение мне поможет. Senin icadının bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
Мне очень жаль. Сердцебиение не прослушивается. Çok üzgünüm, kalp atışı yok.
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
Я там слышал сердцебиение ребенка. İçeride bebeğin kalp atışını duydum.
Твой полёт к Солнцу подверг клетки солнечному излучению большему, чем даже твоё тело может переварить. Güneş'e yaptığın seyahatte, hücrelerin fazla güneş radyasyonuna maruz kalmış. Senin vücudunun bile hazmedemeyeceği kadar fazla.
Полиграф регистрировал три физиологических параметра: сердцебиение дыхание и электрическое сопротивление кожи. Makine kalp hızını, nefes alış verişi ve derinin elektriksel hassaslığını ölçtü.
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
Ты можешь слышать сердцебиение? Kalp atışlarını duyabiliyor musun?
Как твоё меньшинство поживает? Senin azınlık nasıl gidiyor?
Этот новый анестетик замедляет сердцебиение. Yeni anestezik kalp atışını yavaşlatır.
Это твоё будущее, дорогуша. Bu senin geleceğin, canım.
Хорошее, сильное сердцебиение. Güçlü kalp atışları var.
Твоё заявление уже наверное присоединилось к остальным... Şu an konuştuğumuz zamanında kazık oluyordu sanırım.
Мы даем тебе препараты, чтоб нормализовать сердцебиение. Sana kalp hızını düzene sokacak bir ilaç veriyoruz.
Плевать на твоё кэндо. Kimse senin eskrimini umursamıyor.
Только стабильное сердцебиение холодной, тяжелой правды. Soğuk kanlılığın sabit ritmi, acı gerçek.
Это и твоё яйцо! Bu senin de yumurtan!
Это учащает сердцебиение и метаболизм. Kalp atışını ve metabolizmayı yükseltiyor.
Мне знакомо твоё лицо почему-то, отец. Senin yüzünü bir yerlerden biliyorum, baba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!