Примеры употребления "твоя территория" в русском

<>
Это не твоя территория! Burası senin alanın değil!
Больная - твоя мать. Asıl hasta olan annen.
Где заканчивается ваша территория? Arazinin büyüklüğü ne kadar?
Твоя очередь, Тейт. Senin sıran, Tate.
Так же вызывает беспокойство факт, что вся территория в районе взрыва заблокирована. Daha da üzücü olanı, patlamanın çevresindeki geri kalan tüm alan mühürlenmiş durumda.
Это не твоя война. Bu senin savaşın değil.
Закрытая территория, Хаус. Özel bölge, House.
Твоя машина вечно тут торчит. Senin araban her zaman burada.
Автобусная остановка, значит, это его территория. Otobüs durağı burası, öyleyse bu bölgede olmalı.
Это не твоя квартира. Burası senin dairen değil.
Парк - свободная территория. O park sahipsiz bölgeydi.
Мне не нравилась твоя еда. Hayır, senin yemeklerini sevmezdim.
Я Окружной Судья. И эта территория под моей юрисдикцией. Ben Gezici Yargıcım, bu bölgenin yeminli gezici yargıcıyım.
Это не твоя комната. Orası senin odan değil.
Вся эта территория станет центром боевых действий! Tüm bu alan bir muharebe merkezi olacak.
Это не твоя собака? Senin köpeğin değil mi?
Извините, Агата, но это моя территория. İzninle Agatha, bu da benim ilgi alanım.
А как же твоя просвещенность? Ne oldu senin şu aydınlanmana?
"Это - наша территория, держитесь подальше". Civardaki siamanglara burası bizim bölgemiz, uzak durun diyorlar.
Завтра будет голосование, надеюсь, ты откладывал деньги, потому что твоя кормушка скоро закроется. Yarın bir oylama istedim ve umarım biraz para biriktirmişsindir çünkü işin kaymağını yiyişin sona ermek üzere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!