Примеры употребления "твою мать" в русском

<>
Твою мать, обожаю Китса. Kahretsin, Keats'i çok seviyorum.
Где ты, еб твою мать, шаталась? Becky ve senin aranızda bir şey mi var?
Составьте список, твою мать. Oturun birlikte bir liste hazırlayın.
Это магическая свеча, которая может вылечить твою мать. Bu kandil, annenin hayatını kurtarabilecek büyü ile dolu.
Кевин, еб твою мать! Kevin, siktir git be!
Ладно, кто удерживает твою мать? Pekala, kim anneni rehin tutuyor?
Клади деньги в сумку, твою мать! Parayı çantaya koy! Koy çantaya parayı.
Обернись, твою мать! Geri dön orospu çocuğu!
Где ты твою мать пропадаешь? Ne cehennemdesin? Milyonlar kaybediyorum.
Твою мать, ты дом продаёшь. Siktiğimin evimizi satıyorsun, anladın mı?
Он оскорбил твою мать? Annene mi hakaret etti?
Просто ответь на вопрос, ёб твою мать! Hood, hadi. Sorduğuma cevap ver amına koyduğum.
Мы вернём твою мать! Anneni de geri getireceğiz.
Твою мать, Джеральд в заднице. Yok artık, Gerald hapı yuttu.
Твою мать, Сибил, останови машину! Seni kahretsin, Cybil, arabayı durdur!
Твою мать, ты чертовски отвратителен. Ha siktir, iğrençsin amına koyayım.
Твою мать, Конуэй... Aman Tanrım, Conway.
Твою мать, никто ничем клёвым не занят. Kahretsin ya! Kimse havalı bir şey yapmıyor.
Твою мать! Притормози! Yuh, yavaşla biraz.
Но они весят тонну, так что может зажжем их здесь? Твою мать! Ama neredeyse bir ton çekiyorlar. Aşağılık şeyleri burada patlatamaz mıyız? Hepsini patlattınız mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!