Примеры употребления "творческие" в русском

<>
Надо заметить, агент Боден продемонстрировал удивительные творческие способности. Bu tanıma göre Ajan Boden muazzam bir yaratıcılık gösterdi.
Политики, творческие люди, даже иностранные дипломаты. Politikacılar, sanatçılar, hatta yabancı diplomatlar bile.
Здоровые дебаты рождают творческие решения. Sağlıklı tartışmalar yaratıcı çözümler doğurur.
Мне всегда нравились творческие люди. Her zaman yaratıcı insanlara imrenmişimdir.
Некоторым художникам необходимы наркотики, чтобы подпитывать свои творческие способности. Bazı sanatçılar, yaratıcı kısmı doldurmak için uyuşturucuya ihtiyaç duyuyorlar.
Они все творческие личности. Hepsi yaratıcı, Daisy.
Лесли, ваша работа - это более творческие, важные проблемы. Leslie, senin için daha yaratıcı, büyük resme bakmak gibi.
Многие творческие люди делают это. Birçok yaratıcı insan bunu yapıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!