Примеры употребления "твой потенциал" в русском

<>
Я хотел раскрыть твой потенциал. İçindeki potansiyeli ortaya çıkarmanı istedim.
Этот неиспользованный потенциал человечества огромен. Kullanılmayan insan türü potansiyeli muazzamdır.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Чем ниже балл, тем больше потенциал, так считает Гиббс. Düşük skor alman, daha çok potansiyele sahip olduğunu düşündüğünü gösteriyor.
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
У тебя есть потенциал, приятель. Sende o potansiyel var, dostum.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
В этом есть потенциал. Çünkü bunların potansiyeli var.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
У тебя действительно большой потенциал, Эммет. Aslında sende bayağı potansiyel var, Emmett.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
"В этом есть некоторый потенциал". "Bu konuda bir potansiyel olabilir."
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Он мог стать кем-то, а ты уничтожил весь потенциал. Bir yerlere gelebilirdi ama sen, onun potansiyelini ziyan ettin.
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
Мы только хотим помочь вам раскрыть свой потенциал. Biz potansiyelinin farkına varmana yardımcı olmak için buradayız.
Это твой последний шанс, братишка. Bu senin son şansın, kardeşim.
Я вижу в этом юноше потенциал. Ve genç bir adamdaki potansiyeli anlarım.
Подожди, твой фильм разве не про стрельбу? senin filmin vurmaya başlamak ile ilgili değil miydi?
Я вижу в тебе громадный потенциал. Ve sende büyük bir potansiyel görüyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!