Примеры употребления "твой дух" в русском

<>
Где твой дух приключений? Macera ruhun nerede kaldı?
А как же твой дух приключений? Senin şu maceracı ruhuna ne oldu?
Здравствуй! Твой дух сопровождает нас в наших путешествиях. Selam, Moujouk, ruhun yolculuklarımızda bize rehberlik etti.
Они могут контролировать твоё сознание подавлять твой дух. Zihnini kontrol etme ve ruhunu ayartma kabiliyetleri var.
Нет такой вещи как дух! Ruh diye bir şey yoktur!
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
В этом доме живёт злой дух. Şeytani bir ruh bu evde yaşıyor.
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
Одиссея, на пути домой в Итаку, посетил дух. Memleketi olan Ithaca'ya yolculuğu sırasında Odysseus'u bir hayalet ziyaret etmiş.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Куда делся праздничный дух, стажер? Noel ruhuna ne oldu, çaylak?
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Дух, который привел нас в этот дом, это высшие силы? Kararın arkasında ruhu Bu bina girmek için, Bu ilahi bir ruh?
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Я поддерживаю дух рождества. Noel ruhunu koruyorum Ryan.
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Дословно, блуждающий дух. Başka yerdeki ruh demek.
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
Дух Виргинии пытается нам что-то сказать. Virginia'nın ruhu bize birşey söylemek istiyor.
Это твой последний шанс, братишка. Bu senin son şansın, kardeşim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!