Примеры употребления "твой дворец" в русском

<>
Твой дворец памяти выстраивается. Hafıza sarayın inşa ediliyor.
Летний дворец построили для моей матери. O yazlık sarayı annem için yapılmıştı!
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Извините, при всем уважении, как мы проникнем во дворец, охраняемый самыми жестокими солдатами в Италии? Pardon, saygım sonsuz ama İtalya'nın en gaddar askerlerinin koruduğu saraya hepimiz birden nasıl sızabiliriz? Yaratıcı düşünerek.
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
Дворец Му Рен прекрасен! Mu Ryung Sarayı harikulâde!
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Он использует укрытие под названием Дворец. Saray denen bir güvenli evi kullanıyor.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Императорский дворец, ранее известный как замок Тиёда, построен около лет назад господином Докан Ота. İmparatorluk Sarayı, eski adıyla Chiyoda Kalesi İmparator Dokan Ota tarafından yaklaşık yıl önce inşa ettirilmiştir.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Долго мы дворец не удержим! Sarayı daha fazla koruyamayacağız. Aah!
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Мне поручили привезти вас и вашего сына во дворец. Saraya kadar size ve oğlunuza eşlik etmek için gönderildim.
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
Ну, как там дворец? Eee, sarayın ne alemde?
Это твой последний шанс, братишка. Bu senin son şansın, kardeşim.
Это что, дворец? Burası bir saray mı?
Подожди, твой фильм разве не про стрельбу? senin filmin vurmaya başlamak ile ilgili değil miydi?
И люстры, стеклянные лампы, все это место как дворец. Avizeler olsun, cam lambalar olsun. Saray gibi bir yer olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!