Примеры употребления "твоих братьев" в русском

<>
Не дай им убить его, как твоих братьев! Lütfen kardeşlerini öldürdükleri gibi Teddy'yi de öldürmelerine izin verme!
Я встречала одного из твоих братьев. Ben de senin kardeşlerinden biriyle tanıştım.
Когда я увижу твоих братьев и друзей? Biliyorum. Arkadaşların ve kardeşlerinle ne zaman tanışacağım?
У твоих братьев не хватит ума справиться с такой ситуацией. Kardeşlerin böyle bir durumun üstesinden gelecek zihinsel donanıma sahip değil.
Кстати, один из твоих братьев... Şu kardeşini hatırlıyorsun, değil mi?
Вы схватили братьев Элриков и ту женщину? Elric Kardeşler ve o kadını yakaladın mı?
Мы перекрыли крыло в Сибли Мемориал для тебя и твоих медиков. Sibley Memorial'da, senin ve medikal ekibin için bir kanadı boşalttık.
Есть только один способ спасти моих братьев. Artık kardeşlerimi kurtarmanın tek bir yolu var.
Это - подспорье во всех твоих делах. Senin yapman gereken her şeyi sana hatırlatır.
Мы братьев в садик отвозили, тебе это мешает? Senin için bir sakıncası yoksa, kardeşlerimizi okullarına bıraktık.
У твоих людей моя кредитка, хорошо? Kredi kartım senin elemanlarda, anladın mı?
Первый полёт братьев Райт продлился секунд. Wright Kardeşler'in ilk uçuşu saniye sürmüştü.
Я чист, как младенец, чего не могу сказать о твоих брюках. Anamın ak sütü gibi temizim ben, senin diğer adamlar için söyleyemem tabii.
Вообще-то я виню братьев Гекко. Aslında ben Gecko kardeşleri suçluyorum.
Получается, он весь в твоих отпечатках. Silah, üzerinde parmak izlerinle ortaya çıktı.
Слушайте, у меня трое братьев. Bakın, benim üç ağabeyim var.
Это плод твоих чресл. O bebek senin soyun!
Я продолжу допрашивать ее и ее братьев об убийстве. Onu ve kardeşlerini cinayet için zorlamaya da devam edeceğim.
Вообщем, все в твоих руках. O yüzden herkes senin peşinde olacak.
Прежде всего позовите братьев Смит. Gidip önce Smith kardeşleri getirin!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!