Примеры употребления "твои дружки" в русском

<>
А не только высший ранг как ты и твои дружки. Sadece sen ve senin gibi üst V'lerle değil.
Это были не твои дружки, Баг? O senin arkadaşın değil miydi, Bug?
Все твои дружки носят штаны с лампасами, что делает тебя напрочь бесполезным. Senin dostların hep üniforma giyiyor, ki bu da seni işe yaramaz kılıyor.
Так ты и твои дружки думали вывести меня из дела? Yani, sen ve arkadaşların gerçekten beni soyabileceğinizi mi düşündünüz?
Твои дружки, полагаю? Öyle sanıyorum ki dostlarınız.
Это он и его дружки. O ve tüm polis arkadaşları.
Теми людьми были твои предки. O insanlar, senin atalarındı.
Чувак, твои тупорылые дружки приехали. Hey ahbap, salak arkadaşların burada.
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
И его дружки продолжают появляться. Bir de arkadaşları çıktı geldi.
Как твои беседы с Гутрумом? Guthrum'la yaptığın konuşmalar ne durumda?
Ей же известно насколько опасен Уайт и его дружки. White'ın ve mezhep arkadaşlarının ne kadar sapık olduklarını biliyordu.
Твои знания об искусстве уместятся в наперсток. Senin sanat bilgini toplasan pire kadar etmez.
У этого парня наверняка есть дружки. Tahminimce bu adamın arkadaşları da gelmiştir.
Он отследил твои звонки и сообщения. Senin görüşmelerini ve mesajlarını takip etti.
Дружки ушли по магазинам? Arkadaşların alışverişe mi çıktı?
Твои племянницы, Томми. Onlar senin yeğenlerin Tommy.
Здесь всем заправляют дружки Энди из студии. Ve muhtemelen işletenler de Andy'nin stüdyo arkadaşları.
Все твои друзья печальны. Senin bütün arkadaşların hüzünlü.
Твои зеленые дружки будут счастливы. Greenie dostların çok memnun olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!