Примеры употребления "сыра" в русском

<>
Я возьму еще сыра. Biraz daha peynir alacağım.
Я пытался добраться до сыра. Peynir için yolumu açmaya çalışıyordum.
Бублик с корицей, изюмом и чуточкой сливочного сыра. Ufak bir krem peynirin yanında tarçınlı üzümlü bir bagel.
Факультет, выпускники, немного вина, сыра. Fakülte, mezun öğrenciler, şarap, peynir.
Даже хитрая мышь попадется в мышеловку, если очень хочет сыра. Kurnaz fare bile bir tuzağa düşecek Eğer peynir yeterince kötüyse istiyor.
Я даже нашла редкий сорт сыра "Гауда". İnternetten, nadir bulunan bir Gouda peyniri bile buldum.
Просто немного сыра и фруктов. Yalnızca biraz peynir ve meyve.
От сыра тебе полегчает. Peynir onu kendine getirecektir.
На следующей неделе будет "Тарзан и рудники швейцарского сыра". Gelecek hafta, "Tarzan ve İsviçre Peynir Madenleri" var.
Это означает действительно ли я подобен различным сортам сыра, или я говорю о шляпах. Bunların içinde hangi peynir türlerini sevdiğim ya da şapkalar hakkında ne düşündüğüm de vardır kesin.
"Молоко и хлеб, немного сыра и масла",.. "Süt, ekmek", "peynir ve yağ",
Я не заказывал сыра! Ben peynir sipariş etmedim!
Это очередь сливочного сыра. Bu krem peynir sırası.
Можете принести еще немного сыра? Yanına biraz peynir alabilir miyim?
Любое количество сыра перед свиданием - это много. Bir randevudan önce yenecek her peynir çok fazladır.
Я пойду поем сыра. Şimdi biraz peynir yiyeceğim.
Да, дорогая, сливочного сыра я купил. Evet, tatlım, çilekli krem peynir aldım.
Но сейчас мы можем сделать такой же сюрприз из тунца, лапши и сыра за несколько минут. Ama artık aynı ton balıklı, erişteli, peynirli, balıklı sebze çorbasını birkaç dakika içinde yapabiliriz.
Разделся до трусов ел кусок сыра размером с автомобильный аккумулятор. Belime kadar çıplak vaziyette araba aküsü büyüklüğünde peynir kalıplarını yiyordum.
Тосты, немного сыра, ананас. Tost, lor peyniri, ananas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!