Примеры употребления "существенно" в русском

<>
Для городка с населением в человек это весьма существенно. 476 nüfuslu bir kasaba için çok önemli bir sayı.
Что значит "существенно"? "Önemli ölçüde" derken?
Стимуляция умственной деятельности и четкий распорядок существенно улучшат ваши когнитивные функции. Zihinsel uyarılma ve amaçlı bir program tanısal faaliyetlerini büyük ölçüde ilerletecektir.
Но они существенно разного размера по очень особенной причине. Ama aralarına büyüklük olarak oldukça büyük bir fark var.
"х численность существенно уменьшилось. Sayıları çok acı biçimde azaldı.
Область поиска существенно сократилась. Arama alanı oldukça daraldı.
Ни один вариант лечения существенно не продлит жизнь пациента. Çeşitli tedaviler mümkün. Hiçbiri hastanın hayatını önemli ölçüde uzatmayacaktır.
Да, я думаю это существенно. Evet, biraz önemli olduğunu düşünüyorum.
Жизненные формы появились позже в существенно ускоренном режиме. Yaşam formları ise sonradan hızlı bir biçimde gelişti.
Мы хотим существенно расширить ваш оружейный бизнес. Silah işinizi ciddi bir şekilde büyütmek istiyoruz.
Составы материалов и процессы их производства существенно различаются. Malzeme kompozisyonları ve üretim prosesleri önemli ölçüde değişir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!