Примеры употребления "супермаркете" в русском

<>
В первую неделю после страшной катастрофы на Фукусиме в марте года, рис и лапша были распроданы в ближайшем к моему дому супермаркете в районе Токио, это всего лишь в км от места аварии. Mart'de yaşanan Fukuşima nükleer kazasının ardından ilk hafta, nükleer kaza bölgesine km uzaklıkta bulunan Tokyo bölgesinde evime en yakın markette pirinç ve noodle (tel şehriye) satıldı.
Красивая и независимая Джейми Вилльямс росла в приютах, затем работала в супермаркете, пока обучалась бизнесу. Tatlı ve başına buyruk Jamie Williams koruyucu ailelerde yetişti sonra da işletme lisansını alırken bir süpermarkette çalıştı.
Ты и менеджер в супермаркете. Marketteyken sen ve market sahibi.
Мы можем купить этот напиток в супермаркете. O içeceği herhangi bir marketten de alabilirdik.
Он - управляющий в крупном супермаркете в Квинсе, приводов нет, женаты семь лет. O, Queens'de büyük bir süpermarket'de yöneticilik yapıyor, sabıkası yok ve yedi yıldır evli.
Не думаю, что тебя устроит работа охранником в супермаркете. Bir alisveris merkezinde guvenlik muduru olarak pek mutlu olacagini sanmam.
Том и Мэри работают в одном и том же супермаркете. Tom ve Mary'nin ikisi de aynı süpermarkette çalışıyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!