Примеры употребления "студия" в русском

<>
Студия - лишь пять процентов нашего бизнеса. Stüdyo, işlerimizin sadece yüzde beşini içeriyor.
У нас превышение на миллиона долларов и студия не увеличивает бюджета. Bütçenin milyon dolar üstüne çıktık ve stüdyo yeni bütçeyi daha onaylamadı.
Студия уже расторгла с вами контракт. Stüdyo bu sabah görüşmelere ara verdi.
Скажи им, что съемку оплачивает студия. Stüdyo baskısından dolayı erkenden yola çıktığımızı söylersin.
На верхнем этаже я буду жить, а ниже будет студия, прет-а-порте. En üst katta yaşayacağım ve bir alt katı da hazır giyim atölyesi olacak.
Это квартира будто "Студия" с менорой. Burası Stüdyo'e benziyor. Yahudilerin yedi kollu şamdanlarına rağmen.
У меня есть студия звукозаписи. Bir kayıt stüdyosu yönetiyorum. Havalıymış.
Студия постарается вам помочь. Stüdyo sana yardım edecek.
Господа, моя студия. İşte burası benim stüdyom.
Студия и фильм нуждаются в тебе. Stüdyonun ve filmin sana ihtiyacı var.
Твой сингл так хорошо продается, и звукозаписывающая студия утроила твой аванс. Senin şarkın çok iyi satıyor, kayıt şirketi peşinatı üç katına çıkarttı.
Понимаете, это студия. Bu bir stüdyo daire.
Студия принесла извинения, и у нас всё получилось. Stüdyo özür diledi. Biz de iyi bir iş çıkardık.
У меня была студия и камера. Bir haber odası ve kamera vardı.
Ну, нам только надо проверить зеленые мешки, потому что только их использует студия. Evet, sadece ile yeşil çanta gitmek zorunda, bu stüdyo kullandığı olanlar olduğu çünkü.
Студия обратилась в полицию. Stüdyo, polisi aramış!
Студия снимает фильмы, которые служат системе. Stüdyo sisteme hizmet etmek için film çekiyor.
Студия "Метро-Голдвин-Майер" просит вашего одобрения на их сценарий. Metro Goldwyn Mayer film stüdyosu gönderdikleri senaryo için onayınızı istiyor.
Была замужем дважды. И оба раза студия тратила уйму денег на развод. İki kere evlendim ve ayrılmak için stüdyoya çuval dolusu paraya mâl oldu.
В 2006 году студия совместно выпускает оригинальную продукцию Zenmai Zamurai, а в октябре того же года основали студию в Асагае. 2006 yılında "Noside" stüdyosu ile birlikte "Zenmai Zamurai" serisini yapmıştır ve aynı yılın Ekim ayında Asagaya'da stüdyo kurmuştur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!