Примеры употребления "старшим" в русском

<>
Если я его получу, то стану старшим следопытом. Eğer onu da alırsam kıdemli vahşi doğa kaşifi olacağım!
Это я работаю старшим ординатором. Bu da başasistan olarak işim.
Отлично, так используй это и покажи ей, почему Чарли назначил тебя старшим ординатором. Güzel, o zaman bunu yönlendir ve ona Charlie'nin seni niçin baş stajyer yaptığını göster.
Ты чувствуешь себя старшим братом-покровителем. Koruyucu bir ağabey gibi hissediyorsun.
она лучше всех на курсе закончила полицейскую академию и стала самым молодым старшим офицером. Açık konuşmak gerekirse, Polis Akademisini birincilikle bitirmiş ayrıca genç yaşta kıdemli müfettiş olmuş.
Луис, мне нужно объяснить это старшим партнерам. Louis, bunu kıdemli ortaklara kabul ettirmek zorundayım.
Их ждет ужин со старшим сыном. En büyük oğullarıyla beraber yemeğe gidiyorlar.
Как ты знаешь, я собираюсь стать старшим партнёром. Bildiğin gibi, burada kıdemli ortak olma fırsatını kovalıyorum.
Всем старшим офицерам явиться в Опс немедленно. Tüm kıdemli subaylar. Hemen operasyon merkezine gelin.
Старшим офицерам явиться на мостик. Kıdemli subaylar, hemen Köprü'ye.
Пора старшим идти в постель, а молодым веселиться. Yaşı daha ileri olanların gitme gençlerin devralma vakti geldi.
потому что частенько играла со старшим братом. Santrançta iyiyim çünkü eskiden büyük kardeşimle oynardım.
Больше с Дэвидом, старшим. En çok büyük oğlum David'e.
Хаким Серики родился 28 ноября 1979 года в городе Вашингтон в семье, где он был старшим из 4-х детей. Hakeem Seriki, 28 Kasım 1979 tarihinde Washington'da Amerikan bir anne ile Nijeryalı bir babanın oğlu olarak dünyaya gelmiştir.
Позже он стал старшим вице-президентом в Universal Music. Sonraki yıllarda Universal Music'in kıdemli başkan yardımcısı oldu.
В конце концов она стала старшим репортером "The 7.30 Repor" t на ABC, а позже присутствовала на Викторианском выпуске "Today Tonight" на Seven Network. Sonunda ABC'de "7.30 Raporu" programında kıdemli muhabir oldu ve daha sonra Seven Network haber kanalında "Today Tonight" adlı Avustralya'nın Victoria basınından haberlerin yer aldığı programı sundu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!