Примеры употребления "станцию" в русском

<>
Молодые люди вошли на станцию, выкрикивая фашистские слоганы вроде "Вы никогда не станете греками!". Grup metro istasyonuna "Hiçbir zaman Yunan olamayacaksınız" gibi faşist sloganlar söyleyerek girdiler.
Ты звонил на следующую станцию? Bir sonraki istasyonu aramadın mı?
Будьте готовы эвакуировать станцию, но делайте это осторожно. İstasyonu tahliye etmek için hazırlık yap, fakat hissettirmeden.
Пожалуйста, покиньте станцию через ближайший выход. Lütfen en yakın çıkıştan istasyonu terk edin.
Я держу Вас и эту станцию лично ответственными. Bu durumdan sizi ve bu istasyonu sorumlu tutuyorum.
Эй, закрывайте станцию. Hey, istasyonu kapatın.
Вы слушаете станцию классического рока Бискайского залива. Klasik rock kanalı In the Bay'i dinliyorsunuz.
Я попробую использовать старую станцию. Eski istasyonun üst katını kullanacağım.
Сражение между Землёй и Марсом разрушило станцию "Ганимед". Dünya ve Mars arasındaki çatışma Ganymede İstasyonu'nu enkaz hâline getirdi.
Баджорцы возвращаются на станцию. Bajoranlar istasyona geri dönüyor.
Можно вырасти на сантиметров, если настроить нужную станцию. Eğer doğru istasyonu bulursan boyunu cm daha uzun gösterir.
Мы можем построить другую станцию. Bir başka istasyon inşa edebiliriz.
Если вы уничтожите станцию, мы не сможем вернуться домой. İstasyonu yok edersen, evimize dönebilecek hiç bir yol kalmaz.
По ней же купили билет на станцию Юнион. Aynı kartla bugün Birlik İstasyonunda tren bileti alınmış.
У меня праздник, значит станцию не ты выбираешь. Bugün doğum günüm. Doğum günümde radyo senin kontrolünde olamaz.
И вы помните что проезжавший экспресс проходил через станцию, когда вы кричали "полиция"? Ve siz "polis" diye bağırırken istasyon boyunca geçen eres bir tren olduğunu hatırlıyor musunuz?
На станцию вернулись все аппараты, не было только вертолета Бертона. Kurtarma ekibindeki herkes istasyona geri döndü. Burton'un kumanda ettiği helikopter hariç.
Эван, пожарная сигнализация передаёт сигнал на станцию, или это внутренняя система? Evan, yangın alarmı istasyona bildirir mi ya da kendiliğinden kapanan sistem mi?
Пару недель назад девушка прибыла на станцию. Birkaç hafta önce istasyona gelen bir kız.
Вы решили заодно уничтожить и станцию. Bu yüzden istasyonu da imha etmeliydiniz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!