Примеры употребления "стабилизировать" в русском

<>
Мы ещё пытаемся стабилизировать состояние ребёнка. Hâlâ çocuğun durumunu stabilize etmeye çalışıyoruz.
Хорошие новости - нам удалось стабилизировать ее состояние. İyi haber, onu stabilize ettik. Nefes alabiliyor.
Доктор Уилкс разработал сдерживающую камеру чтобы стабилизировать себя, но ему нужен образец нулевой материи. Doktor Wilkes kendisini stabilize etmek için bir kapsama alanı tasarladı ama Sıfır Madde'ye ihtiyacı var.
Но врачи смогли ее стабилизировать. Ama doktorlar durumunu düzeltmeyi başardı.
Мне нужно стабилизировать тело Малдера чтобы ввести вакцину. Aşıyı yapmadan önce Mulder'ın hayati fonksiyonlarını düzeltmeye çalışmalıyım.
Что, ты разобралась как стабилизировать его? Onu dengede tutabilecek bir şey mi buldun?
Надо стабилизировать ее синаптические функции. Sinaptik fonksiyonlarını düzeltmek zorunda kaldık.
Нет, хочу чтоб ты мне подсказала, как его стабилизировать. Hayır, onu stabil konuma geçirene kadar bana yardım etmeni istiyorum.
Если есть способ стабилизировать переходы между измерениями, мы сделаем всё возможное, чтобы найти его. Boyutlar arası geçiş sürelerini sabit hale getirmek için bir yol varsa bulmak için elimizden geleni yapacağız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!