Примеры употребления "сроком" в русском

<>
Она уголовница со сроком, а у нас тут нет коек. Ağır saldırı suçundan ceza almış biri ve ona ayıracak yatağım yok.
С испытательным сроком год. Bir yıl deneme süresiyle.
Бесплатные апартаменты сроком на пять лет. Kirasız bir daire beş yıllık garantili.
Никого с -летним сроком не освобождают раньше. yıllık cezası olan kimse böyle erken salınmaz.
В августе 2011 года подписал контракт с "Дженоа" сроком на 5 лет. Ancak 2011-12 sezonu öncesi Genoa ile 5 yıllık sözleşme imzaladı.
23 августа 2011 Майерхофер подписал контракт с клубом "Ред Булл" сроком на 2 года. 23 Ağustos 2011 tarihinde Red Bull Salzburg ile iki yıllık sözleşme imzaladı.
7 января 2011 года он подписал контракт с "Лудогорцем" сроком на три с половиной года. 7 Ocak 2011 tarihinde Ludogorets Razgrad ile 3.5 yıllık sözleşme imzaladı.
7 июня 2011 года подписал контракт с английским клубом "Фулхэм" сроком на 2 года. 7 Haziran 2011 tarihinde Fulham FC ile 2 yıllık sözleşme imzaladı.
17 марта 2011 года Торвальдссон подписал контракт сроком на 3 года с "Норрчёпингом". 17 Mart 2011 tarihinde, IFK Norrköping ile üç yıllık sözleşme imzaladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!