Примеры употребления "спрятано" в русском

<>
И где-то в квартире спрятано кг кокаина, рядом с лекарством от слепоты - удачи. Ayrıca evin bir yerlerinde gömülü kilo kokain var. Körlüğün en etkili ilacı derler. Bol şans.
Это спрятано под розой. O Gül'ün altında saklı.
Мы с тобой найдем, что здесь спрятано. Beni dinle. Sen ve ben onu bulmaya gideceğiz.
В этой хижине спрятано устройство конца света! Bu kulübenin biryerlerinde bir kıyamet makinesi saklı!
Под этими холмами спрятано золото. Bu çukurun içinde altın var.
Знаешь, как заставить показать где спрятано нечто ценное? Değerli bir şeyin nerede saklandığını birine göstertmeyi bilir misin?
У Тома было что-то спрятано за спиной. Tom'un arkasında saklı bir şeyi var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!