Примеры употребления "список всемирного наследия" в русском

<>
В 2012 году вместе с Южной Лагуной были внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Adalar, 2012 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir.
В 2007 году дяолоу внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. 2007 yılında Kaiping Dialou ve Köyleri UNESCO Dünya Miras Listesi'ne dahil edildi.
Внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1979 году. 1979 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir.
В августе 2010 года все шесть регионов ландшафта Данься были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Ağustos 2010'da, Çin Danxiası Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir.
В 1979 году Фассил-Гебби был внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Site, 1979'da UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir.
В 1982 году атолл Альдабра был включён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО как уникальный памятник природы. Aldabra Atolü, 1982 yılında UNESCO tarafından bir Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir.
27 октября 1981 года был внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО; 27 Ekim 1981'de UNESCO Dünya Mirasları listesine alınmıştır.
С 1995 года исторический центр города входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. UNESCO, Mompox'un tarihi merkezini 1995 yılında Dünya Mirası olarak ilan etmiştir.
В декабре 1993 года ЮНЕСКО включила природный парк рифа Туббатаха в список Всемирного наследия как уникальный пример атоллов с очень высокой плотностью морских видов; Aralık 1993'te UNESCO Tubbataha Resifleri Milli Parkı'nı çok yüksek yoğunlukta deniz türünün bulunduğu bir atol resifine benzersiz bir örnek olarak bir Dünya Mirası alanı ilan etti;
В 1997 году комплекс ветряных мельниц в Киндердейке был занесен в список всемирного наследия ЮНЕСКО. Hollandalı turistlerin uğrak yeri olan yel değirmenleri 1997 yılında UNESCO Dünya Miras Listesi'ne alınmıştır. Adının kökeni.
Архипелаг занесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО с 2004 года. 2004 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir.
В 1997 году национальный парк и лесной резерват были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Ulusal park ve orman rezervi birleşerek 1997 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası Alanı olarak ilan edilmiştir.
Включена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1992 году. Huanglong, 1992 yılında UNESCO Dünya Mirası Listesi'ne dahil edildi.
В 2015 году были включены ЮНЕСКО в список Всемирного наследия. Baekje Tarihi Alanları, 2015 yılında UNESCO Dünya Mirası Listesi'ne dahil edildi.
Церкви острова Чилоэ были внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2000 году. Chiloé Kiliseleri, 2000 yılından beri UNESCO Dünya Mirası Listesi'nde yer almaktadır.
В 2005 году они были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. 2005 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir.
С 1996 года входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. 1996'dan bu yana Dünya Kültür Mirası Listesi'nde yer alır.
21 июня 2014 года она была включена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Kale 21 Haziran 2014 yılında Dünya Mirası Listesi'ne girmiştir.
В 2008 году в список Всемирного наследия ЮНЕСКО был включён объект "Армянские монастыри в Иране", который кроме монастыря Святого Фаддея включает также монастыри Святого Стефана и Дзордзор. 2008'de ise yakınlarındaki Aziz Stepanos Manastırı ve Dzordzor Şapeli ile birlikte UNESCO Dünya Mirası Listesi'ne alınmıştır.
В 1986 году раскопки Хаттусы были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Hattuşaş, 1986 yılında UNESCO Dünya Mirasları listesine dahil edilmiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!