Примеры употребления "спине" в русском

<>
На третьем триместре трудно все время лежать на спине. Hamileliğin üçüncü döneminde sürekli sırt üstü yatmak iyi gelmez.
Наверное, на спине остался глубокий шрам. Sırtında geniş bir yara izi kalmış olmalı.
У анорексичек растут волосы на спине. Hem anoreksiyası olanların sırtında kıl çıkıyor.
Человек ест суп с ножом в спине. Sırtına bıçak saplı bir adam çorba içiyor.
На моей спине есть такая же татуировка. Sırtımda aynı şekilde bir dövme de var.
Эти таблетки от боли в спине. O hapları sırt ağrım için alıyorum.
Зарабатываю боль в спине. Belli ki sırt ağrısı.
Не надо писать на спине. Sırtıma bir şey mi yazıyorsun?
На спине Алексиса было много синяков. Alexis'in sırtında aşırı derecede morluklar vardı.
Это из-за шрамов на твоей спине? Yani. Mesele sırtındaki yaralar mı yoksa?
Врачи сказали, хуже всего пришлось спине. Doktorlar, sırtındaki izlerin kötü olduğunu söylüyorlar.
Санчез лежит на спине. Sanchez sırt üstü yatıyor.
Звонила Кейла и рассказала о спине Тома. Kayla aradı, bana Tom'un sırtından bahsetti.
Я ворочал весь жир на спине Тетки один! Gail Teyze'nin sırtını tek başıma tutmak zorunda kalmıştım.
А потом спине стало лучше. Ama sonra sırtı daha iyileşti.
У него на спине была вытатуирована рулетка. Sırtına rulet çarkı dövmesi vardı? Evet.
Это то, что он хотел навсегда на своей спине? Bir yunus? Sırtında kalıcı olarak istediği şey o mu?
Что у тебя на спине? Sırtındaki şey de ne öyle?
У меня шрам на спине. Sırtımda bir yara izi var.
У меня прыщ на спине. Evet, sırtımda sivilce var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!