Примеры употребления "спасём" в русском

<>
Сперва спасём жизнь твоему пони. Önce şu midillinin hayatını kurtaralım.
Тогда мы спасём её. O hâlde onu kurtaracağız.
Сегодня мы спасём Эммета Коула. Bugün Emmet Cole'u kurtarmaya gidiyoruz.
Не волнуйся. Скоро мы их спасём. Endişelenme, hepsini sağ salim kurtaracağız.
Возможно, мы спасём положение. Albay, belki durumu kurtarabiliriz.
заодно и вашего друга спасём. Parayı çalabilirsek, arkadaşınızı kurtarabiliriz.
Мы сами спасём Альфи. Öncelikle Alfie'yi biz kurtaracağız.
Спасём его от мучений. Hadi onu azabından kurtaralım.
Мы спасём твоего настоящего отца. Sonra da gidip babanı kurtaracağız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!