Примеры употребления "союзники" в русском

<>
У Красного Джона есть сильные союзники. Red John'un çok güçlü müttefikleri var.
США - наши союзники. Birleşmiş Devletler bizim müttefikimiz.
Союзники здесь и здесь. Müttefikler burada ve şurada.
Это значит, что союзники проиграли войну? Müttefikler, savaşı kayıp mı etti yani?
Планеты в этом секторе - ценные союзники. O sektördeki gezegenler değerli müttefikler olduklarını kanıtladılar.
Мы союзники, Роан. Roan, Biz müttefikiz.
Тьма. Король Ада. Союзники по крови. Karanlık, Cehennemin Kralı doğal müttefikler.
У нас неожиданно обнаружились влиятельные союзники. Yanımızda bir çok güçlü müttefik bulduk.
Ну, ты же хотела их в союзники. Onları müttefik olarak istemiştin. - Ben iyiyim.
Тебе ведь нужны союзники? Müttefik istiyorsun değil mi?
Я знаю одно - сейчас нам пригодятся любые союзники. Emin olduğum tek şey dost diyebileceğimiz insanlara ihtiyacımız olması.
Союзники огорчатся, что с ними не посоветовались. Müttefikler, bu konuda fikirlerine danışılmadığı için kızacaklar.
У Альтрона есть союзники. Ultron'un bazı müttefikleri var.
Как минимум половина трибутов хотят вас в союзники. Haraçların en az yarısı sizinle müttefik olmak istiyor.
В 1998 году прежние союзники Кабилы - Уганда и Руанда - выступили против него и поддержали новое восстание. 1998 yılında, Kabila'nın Uganda ve Ruanda'daki eski müttefikleri kendisine karşı gelip, Demokrasi için Kongo Hareketi (RCD) adında yeni bir isyanı desteklemişlerdir.
Союзники отступили, так как за осенью следовала зима. Müttefikler Sonbahar'da kışın gelmesi nedeniyle geri çekildi.
В 556 году союзники захватили обратно Археополь и отразили нападение Нахогарана на Фасис. 556'da, müttefikler Archaeopolis'i yeniden aldılar ve Pers general Nachoragan'ı sonuçsuz Fasis'e yapılan saldırıya yönlendirdiler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!