Примеры употребления "соло" в русском

<>
Хотим соло на укулеле! Biz gitar solosu istiyoruz!
Может, она стесняется и не хочет признаваться, что хочет петь соло. Ayrıca o kişi utangaç ve öne çıkıp soloyu istediğini söylemek istemiyor da olabilir.
Вы должны вести себя с Аланом также, как Ханс Соло вел себя с Жаба Хата. Han Solo, Jabba the Hutt'la nasıl başa çıktıysa sen de Alan'la o şekilde başa çıkmalısın.
Почему соло на виоле словно преждевременная эякуляция? Neden bir keman solosu erken boşalma gibidir?
Они хотят помочь, Соло. Yardım etmek istiyorlar, Solo.
А сейчас крутое соло. Şimdi süslü solosu geliyor.
А я останусь здесь с нашим мистером Соло. Ben burada Bay Solo'muzla yanında kalacağım.
Хан Соло всё же сучка! Han Solo hala bir sürtük!
Нужно выбросить соло на саксофоне! O saksafon solosunu silmemiz lazım!
Мисс Рейн, спасибо, что задали нам соло Китри. Miss Raine, bize Kitri solosu verdiğiniz için teşekkür ederim.
Соло, это на следующей неделе! Solo, bu gelecek hafta için!
Цитируя Хэна Соло: "Я знаю". Han Solo'dan alıntılayacak olursam, "Biliyorum."
Ты отлично выглядишь, Хан Соло. Neyse, iyi görünüyorsun Han Solo.
Мамаду, это Соло. Mamadou, ben Solo.
Простите, генерал Соло, но это было бы неэтично. Affedersiniz General Solo, ama bu hiç de uygun olmaz.
А Соло отец с собой берет. Saul'un babası, onu piste götürüyor.
Сигарета и соло саксофона - вот все, что нужно мужчине. Sigara ve saksafon solosu, bir erkeğin istediği tek şey bu.
Я больше не интересуюсь традиционным гитарным соло. Geleneksel gitar solosu benim de ilgimi çekmiyor.
Соло, выходи оттуда! Solo! Buraya gel!
Ритуал должен быть выполнен соло. Ayin tek başına icra edilmeli.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!