Примеры употребления "солнечного света" в русском с переводом на турецкий

<>
"Она пела и пристально смотрела вверх, в поисках солнечного света, проникающего вниз сквозь глубину". "Karanlıkların içine zor zar sokulan baygın güneş ışığını görmek için şarkı söylerken hep yakarıya doğru bakarmış."
Они могли бы питаться органическими молекулами в воздухе или производить их с помощью солнечного света. havadaki organik moleküllerle besleniyorlar da olabilirler, veya güneş ışınlarıyla besinlerini kendileri de yapıyor olabilirler.
И достаточно солнечного света, чтобы обеспечить нам безопасность. Bizi güvende tutmak için bir yığın gün ışığı var.
Нет никакого способа защититься от солнечного света. Gün ışığından kesin olarak korunmanın yolu yok.
Я никогда не увижу солнечного света. Hiç bir zaman gün ışığını göremeyecek.
Из-за отражения солнечного света. Çünkü güneş ışınlarının yansıması...
Она была убита, своего рода мощным лучом солнечного света? Ölmesine bir tür güçlendirilmiş güneş ışığı mı neden olmuş yani?
Там ты получаешь бесценные минуты свежего воздуха и солнечного света. Temiz hava ve gün ışığını sadece burada alabilirsin. Tamam mı?
Ни окон, ни вентиляции, ни солнечного света внутри, ни воды. Pencere yok, havalandırma yok içeri güneş ışığı girmiyor, çeşme suyu yok.
А теперь моя любимая фишка: путешествие быстрее скорости света с двумя диаграммами и шуткой. Benim en çok sevdiğimse iki şema, bir şakayla geçen ışık hızından daha hızlı yolculuktur.
Для солнечного ожога - не очень. Güneş yanığı içinse pek iyi değil.
Эти корабли двигались давлением света. Bu gemiler ışık basıncıyla ilerliyorlardı.
Там кипа брошюр по системам солнечного отопления, но фирма не указана. Güneş enerjisiyle çalışan ısıtma sistemleri hakkında bir sürü broşür. Şirket ismi yok.
Ярость, ярость против смерти света. Öfke, öfke ışığın ölümüne karşı.
"Ёко" функционировал в течение полного солнечного цикла и перешёл в пассивный режим во время солнечного затмения 2001 года, когда он потерял свою ориентировку на Солнце. Yohkoh tam bir Güneş döngüsünü gözlemledi ancak 2001'de Güneş tutulması sırasında bekleme moduna girdi ve Güneş ile olan bağlantısını yitirdi.
Некоторые животные боятся света. Bazı hayvanlar ışıktan korkar.
Звёздный ветер звезды в 10 миллиардов раз сильнее солнечного. Oluşturduğu yıldız rüzgarı, Güneş'ten 10 milyar kat daha güçlüdür.
Света, я за тобой. Sveta, Senin için buradayım.
А значит, в отсутсвие света было трудно обнаруживать препятствия. Ve başarısız ışık, engelleri tespit etmek zordu anlamına geliyordu.
Конец света и конец месяца... Dünyanın sonunu, ağzın sonundan!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!