Примеры употребления "со станции" в русском

<>
Натан ушёл со станции с Кирой. Nathan, Kira'yla birlikte santralden ayrılmış.
На кадрах видеонаблюдения со станции Виктори. Evet, Victory durağı kamera görüntülerinde.
Мы получили сигнал бедствия со станции Аруна. Aruna Uzay İstasyonundan bir tehlike çağrısı aldık.
51 со станции Патнэм. 51'de Putnam İstasyonu'nda olacağım.
Сэр, у нас приоритетное сообщение со станции Сан-Франциско. Efendim, San Francisco istasyonundan öncelikli bir mesaj aldık.
Выстрелы со станции подняли верхний слой почвы. İstasyondan yapılan atışlar gezegenin yüzeyini bozmuş durumda.
Этому поезду пора отправляться со станции. Bu trenin istasyondan ayrılma vakti geldi.
У них есть способ незаметно выбраться со станции. Fark edilmeden istasyondan çıkmak için bir yolları var.
Выходи со станции и иди в универмаг. İstasyondan çık ve doğruca alışveriş merkezine git.
Получаю сигнал только со станции слежения. Naklen yayın istasyonundan bir kayıt alıyorum.
На станции Порша Лин. Portia Lin bu istasyonda.
Это передача с камеры станции. Bu, istasyondaki kameradan görüntü.
Оставить ребёнка на заправочной станции? Çocuğunu benzin istasyonunda bırakabilir misin?
Вы нарушили спокойствие на этой станции ради своей охоты? Av zevkiniz için mi bu istasyondaki yaşamı rahatsız ettiniz?
Тёмные станции, казармы, склады. Karanlık istasyonlar, kışlalar, ambarlar.
Это он подстрелил вас на Станции. Seni Union istasyonunda vuran kişi oydu.
У наций были работающие космические станции, когда упали бомбы. Bombaların patladığı zaman, devletin çalışır halde uzay istasyonları vardı.
Что делал Звездный флот там на станции? Yıldız Filosu, o istasyonda ne yapıyordu?
Здесь сигнал этой станции очень слабый. O radyo istasyonunun sinyali burada zayıf.
Куда я шла когда увидела тебя на станции? Seni istasyonda gördüğüm zaman, ben nereye gidiyordum?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!