Примеры употребления "сменим" в русском

<>
ОК. Давайте сменим тактику. Tamam, taktik değiştirelim.
Значит, сменим тему. Konuyu değiştiririz o zaman.
Эй, может сменим тему, Уилл? Hey Will, konuyu değiştirmeye ne dersin?
Ладно. Давайте сменим тему. Peki, konuyu değiştirelim.
Ладно, давай сменим тему. Her neyse. Bu konuyu kapatalım.
Теперь мы зайдём на новый рынок и сменим имидж продукта. Biz de şimdi bu piyasaya yönelip, markanın imajını değiştireceğiz.
Так, сменим тему. O zaman konuyu değiştirelim.
Может, сменим станцию? Şu kanalı değiştirebilir miyiz?
Ладно, сменим тему. Pekâlâ, konuyu değiştiriyorum.
Может уже сменим тему? Başka konu mu yok?
Прошу, давай сменим тему. Başka bir konudan konuş lütfen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!