Примеры употребления "слушании" в русском

<>
Эти вопросы поднимались на слушании в конгрессе. Kongresel duruşmada da buna benzer sorular vardı.
Вы можете защитить себя на дисциплинарном слушании на следующей неделе. Kendini bir hafta sonra yapılacak olan disiplin kurulunda, savunursun.
Будет слишком поздно на слушании. Duruşma için çok geç olabilir.
Был на другом слушании. Başka bir duruşmam vardı.
Ты мне нужна на спортивном слушании. Güzel. Bir spor duruşmasında yardımın gerek.
Удачи мне на завтрашнем слушании. Yarınki duruşmamda bana iyi şanslar.
Сенатор Хаас упорно противостояла Алекс на слушании. Senatör Haas duruşmada Alex'in üstüne çok geldi.
Мисс Уинтерботтом, вы можете подать ходатайство в отдельном слушании. Bayan Winterbottom, ayrıştırma olayını başka bir duruşmada dile getirebilirsiniz.
Они нужны Кэрри на её слушании. Carrie duruşma için maaş makbuzunu istiyor.
Предъявление иска телефонным компаниям это подстрекательный бизнес. Увидимся завтра на предварительном слушании. Telefon şirketlerini reklam yaptıkları için dava etmek yarınki duruşmada ikinizi de dinleyeceğim.
Кажется она была доктором, дававшей показания на слушании. Sanırım mahkeme de jüri olarak ifadesine başvurduğumuz doktor o.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!