Примеры употребления "случайные" в русском

<>
Тени продолжают атаковать случайные цели. Gölgeler rasgele hedeflere saldırıp duruyorlar.
Мы также вдвое увеличили случайные проверки и прослушивание телефонов. Выяснилось, что высокий процент всех бесед касается взрыва. Ayrıca gelişigüzel tutuklamaları iki katına çıkardık ve gizlice dinlediğimiz telefon kayıtları, konuşmaların çoğunun patlamayla ilgili olduğunu gösteriyor.
Случайные мысли о плохом. Rastgele kötü düşünceler vardı.
Ты сказал случайные слова. Ortaya rasgele sözler söyleyeceksin.
Я просто собираюсь кивать ей, действительно быстро показывая жестами совершенно случайные слова типа... Çok hızlı işaretler yaparak, rastgele kelimler seçerek onun dikkatini çekeceğim, bunun gibi...
Это не случайные энергетические флуктуации. Rastgele enerji dalgalanmaları değil mi?
Случайные энергетические флуктуации подпространства. Rastgele altuzay enerji dalgalanmaları.
Бесплатное проживание и питание, случайные нежелательное ласки. Bedava konaklama ara sıra istemeden de olsa sevişme.
Они не случайные убийцы. Bunlar rastlantısal katiller değil.
Фрагменты разговоров из комнаты, случайные куски диалога. Odadan birkaç konuşma, bir diyalogun rastgele parçaları.
Значит, это случайные жертвы. Yani ikisi de fırsat kurbanı.
Тут есть буквы, случайные номера, кусочки карты. Gizli harfler, rastgele numaralar, harita parçaları var.
"Случайные" касания. "Tesadüfi" dokunuş.
Да, я читал об этом, но это просто случайные нападения.. Evet, okumuştum. Ama gelişigüzel saldırılardı: Küçük tekneler, yelkenliler falan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!