Примеры употребления "служат" в русском

<>
Мои руки служат только госпоже. Ellerim sadece Sahibe'me hizmet eder.
Ваши сыновья служат церкви, а ваши жены служат другим мужьям. Oğullarınız Kilise tarafından köle alınacak, karılarınız yeni kocalarına hizmet edecek.
Они служат своей цели в храме, Скотт. Как ты служишь мне. Senin bana hizmet ettiğin gibi onlar da tapınakta amaçlarına hizmet ediyorlar Scott.
Как люди, которые служат здесь в SGC, завтрашняя молодежь однажды должна будет защитить свободный дух человечества. SGC'de bugün hizmet eden insanlar gibi, yarının gençliği de bir gün insanoğlunun özgür ruhunu savunmak zorunda kalacak.
Боже, благослови эту пищу и наши жизни, которые служат тебе. Sevgili Tanrım, bu yiyecekleri ve sana hizmet edebilmemiz için hayatlarımızı kutsa.
Они служат лишь своим целям. Sadece kendi hırslarına hizmet ettiler.
Ясно? У меня действительно родственники служат на Флоте. Her zaman donanmaya hizmet etmiş bir ailem var benim.
Студия снимает фильмы, которые служат системе. Stüdyo sisteme hizmet etmek için film çekiyor.
Гуркхи служат в индийской армии. Gurkha'lar Hint ordusuna hizmet ediyorlar.
Каждый из этих людей здесь потому что они служат цели. BU iNSANLARIN HER BiRi BURADA CUNKU BiR AMACA HiZMET EDiYORLAR.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!