Примеры употребления "слепого" в русском

<>
Это как если бы слепой вёл слепого. Bu körün köre liderlik etmesiyle eşdeğer olur.
Вы попали в лицо официантке, пытаясь вырвать палку у слепого? Kör bir adamın bastonunu çalmaya çalışırken bir garsonun suratına mı vurdun?
Видишь слепого человека позади тебя? Arkandaki kör adamı görüyor musun?
Я не чего не хочу слышать про слепого! Bu kör adam hakkında bir şey duymak istemiyorum!
Никто дважды не смотрит на слепого. Kimse kör birine ikinci kez bakmaz.
Что если Эдди выяснил, что Колин использовал письма слепого парня, чтобы отбить вас у него? Onu biraz hırpaladı. Peki ya Eddie Colin'in seni elde etmek için mektupları kör bir adama yazdırdığını öğrenseydi?
Ты хотела обмануть слепого. Kör bir adamı aldatıyorsun.
И все это, чтобы победить слепого оборотня. Kör bir kurt adamı indirmek için onca zahmet.
Для слепого ты слишком много видишь. Kör biri için fazla şey görüyorsun.
Ты затеяла локаут против слепого? Kör birine karşı mı yenileceksin?
Она своими силами вырастила слепого мальчика. Tek başına kör bir çocuğu büyüttü.
Вы же приверженцы слепого следования определенному порядку, который ни к чему не ведет. Sistematik yararsızlığa kör bir sadakatten başka bir şey değildir. Bu rutinler hiçbir yere götürmez.
Я не знаю ни одного слепого человека. Hiç kör adam tanımıyorum.
В 991 году его, слепого и сломленного, помещенного под домашний арест во Фракии, посетил император Василий II, направлявшийся в Болгарию. 991 yılında, kör edildi. Yarı esir Trakya'da yaşarken, Bulgaristan'a giden İmparator II. Basileios tarafından ziyaret edildi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!