Примеры употребления "следующая" в русском

<>
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Но следующая атака будет не при помощи компьютеров. Sonraki saldırı bilgisayar hesaplarına sayı eklemekten fazlasını yapacak.
Следующая на очереди Аль-Каида, дружелюбная соседка-деспот. Sıradaki aday El Kaide. Mahallemizdeki despot komşumuz.
Дамы и господа, следующая и последняя остановка - Юнион Стейшн. Hanımlar ve beyler, bir sonraki ve son durak Union İstasyonu.
Как далеко следующая станция метро? Sonraki istasyona ne kadar var?
Ладно, следующая пара. Pekâlâ, diğer ikili.
Следующая остановка, твои похороны. Sonraki durağımız, cenaze törenin.
Следующая прическа за мой счёт. Bir sonraki saç kesimin benden.
Где начнётся следующая игра? Yeni oyun nerede oynanacak?
И, если всё пройдёт хорошо, следующая остановка-посольство США. Eğer iyi giderse, bir sonraki durağım Amerikan Elçiliği olacak.
Следующая остановка - Старлайт Плаза. Bir sonraki durağımız Yıldız Plaza.
Следующая остановка - Иркутск! Sıradaki durak, Irkutsk!
Следующая остановка, Новый Орлеан. Sonraki durak, New Orleans.
Следующая экскурсия в винный погреб начинается через две минуты. Bir sonraki şarap mahzeni turu iki dakika içinde başlayacaktır.
Это следующая цель МакКарти. McCarthy'nin sıradaki hedefi orası.
Следующая остановка в Альбукерке, потом сразу в Калифорнию. Bir sonraki durak Albuquerque, daha sonra da California.
Следующая остановка - Карнеги Холл. Bir sonraki durak Carnegie Hall.
А следующая наша остановка демонстрация плетения кружев в гостиной. Bir sonraki durağımız dantel işlerinin nasıl yapıldığının gösterildiği oda.
Следующая остановка - Брод Стрит. Bir sonraki durak Broad Caddesi.
Надеюсь, этим талантом будет обладать твоя следующая женщина. Umarım benden sonraki kadının da bu yeteneğe sahip olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!