Примеры употребления "слабо" в русском

<>
Слабо сказано для "Чудесного Тодо". Az önce, Sayoko-san bana origami öğretiyordu.
Берешь меня на слабо, хвостатый? Bana meydan mı okuyorsun ponpon kuyruk?
В течение этого предварительного слушания доказательная база обвинения была представлена слабо по очень весомой причине: Ön duruşma boyunca, iddia makamının kanıta dayanan sınırları iyi bir neden için oldukça düşüktü:
В какой вселенных это называется слабо прожаренные? Nasıl olur da buna hafif kızarmış denilebilir?
Бурно - это еще слабо сказано. Hızlı bir şekilde demek az olur.
Если сильно порох не зажжется, если слабо - у ядра силы не будет. Çok sert olursa, barut tutuşmaz. Ve çok gevşek olursa, güllenin gücü olmaz.
Чисто, этично, честно, но не слабо. Dürüst, etik, güvenilir, ama zayıf değil.
Трагедия это слабо сказано. Trajedi kelimesi hafif kalır.
Это слабо сказано! Bu bir zayıf söylem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!