Примеры употребления "скрываться" в русском

<>
Или будешь скрываться вечно? Sonsuza kadar saklanacak mısın?
Помнишь ту ночь, когда мы решили перестать скрываться и разрушить Мантикору? Manticore'dan kaçmayı kesip, orayı yok etmeye karar verdiğimiz geceyi hatırlıyor musun?
Если ты собираешься скрываться здесь... Burada saklanmaya devam etmek istiyorsan...
В смысле, как секта серийных убийц может скрываться так долго? Yani nasıl oluyor da bir katiller tarikatı bunca zaman saklı kalıyor?
Теперь я вынужден скрываться весь остаток жизни. Geriye kalan doğal yaşamımda saklanmak zorunda kalacağım.
Вам не кажется, что кто-то может скрываться поблизости? Evde bir adamın yaşadığına dair bir şüpheniz yok mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!