Примеры употребления "сина" в русском

<>
Которого хаким Ибн Сина и его еврей студент разрезали нарочно для этой цели. Bunu Hekim İbni Sina ve Yahudi öğrencisi kesip açtılar özellikle bu amaç için.
Поклянись, что отдашь этого убийцу Сина под законный суд, мальчишка! Şimdi de, Shin Tae Hwan'a hukuk yoluyla ders vereceğine söz ver.
Ибн Сина хотел бы услышать доклад об ушных инфекциях. Ibn-i Sina kulak enfeksiyonları ile ilgili bir rapor istiyor.
Корабль-черепаха Ли Сун Сина сгорел в огне. Yi Sun-Shin'in kaplumbağa gemisi yanıp kül oldu!
Во время Королевской битвы на PPV Royal Rumble 2011 Сина отправил за пределы ринга почти всех участников группировки Nexus завершая фьюд с ней. Cena, 2011 Royal Rumble maçına çıktı ve bütün Nexus üyelerini eledi.
Но затем он выиграл турнир за право драться за пояс Чемпиона WWE против Джона Сины на Wrestlemania 22, где Сина "подчинил" Игрока и отстоял титул. WrestleMania'daki turnuvayı kazanarak WrestleMania 22'de yapılacak WWE Championship maçında yer almaya hak kazandı. Triple H ve John Cena arasında yapılan şampiyonluk maçını pes ettirmeyle Cena kazandı.
Джон Сина родился 23 апреля 1977 года в Уэст-Ньюбери, Массачусетс. Cena, 23 Nisan 1977 tarihinde West Newbury, Massachusetts'ta;
На PPV Vengeance Сина проиграл матч один на один против Гробовщика. Cena, Vengeance programında ise The Undertaker'a yenildi.
Сина вернулся на ринг в ноябре на PPV Survivor Series победив Криса Джерико и став, в первые в своей карьере, чемпионом в тяжёлом весе. Cena, ringlere; Survivor Series programında geri döndü ve Dünya Ağırsiklet Şampiyonu olan Chris Jericho'yu yenerek kariyerinde ilk defa Dünya Ağırsiklet Şampiyonluğunu kazandı.
Сина принял участие в Королевской битве на PPV Royal Rumble 2005, в финале которого остались двое. Cena, 2005 Royal Rumble maçında finale Batista ile kaldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!