Примеры употребления "серьезные" в русском

<>
У меня серьезные актерские амбиции. Ama oyuculuğu çok ciddi düşünüyorum.
Дружественный улей получил серьезные повреждения. Dost kovan ciddi hasar alıyor.
Альфонсо, серьезные обсуждения не для детей. Alfonso, ciddi tartışmalarda çocuklara söz düşmez.
У парня серьезные неприятности. Başı gerçekten ciddi belada.
Раны Унаса слишком серьёзные. Unas'ın yaraları çok ağır.
Миссис Янгер, у вас серьёзные проблемы. Bayan Younger, başınız büyük bir dertte.
Я представляю федеральное агентство, Которое расследует очень серьезные преступления. Çok ciddi bir suçu soruşturan federal bir daireyi temsil ediyorum.
Серьезные проблемы с кредитами. Ciddi kredi sorunları var.
Вы чего такие серьезные? Neden bu kadar ciddisiniz?
Хорошо. У Кейси серьезные пушки. Demek Casey'nin büyük silahları var.
Да. Кто-нибудь делал серьезные ставки на эту картину? Bu resim için ciddi bir teklif var mı?
Я делаю малышам серьезные операции. Küçük insanlarda büyük ameliyatlar yapıyorum.
У нее были довольно серьезные травмы плеча. Bir aralar omzunu oldukça ciddi biçimde incitmiş.
Вам предъявлены серьёзные обвинения. Hakkınızdaki suçlamalar çok ağır.
Это серьезные деловые переговоры. Bunlar ciddi iş görüşmeleri.
Ладно, народ, здесь начинают проявляться некоторые серьезные проблемы предательства! Tamam millet, burada gerçekten ciddi terk edilme sorunlarıyla karşı karşıyayım!
У тебя будут серьезные проблемы. Başın çok büyük belaya girecek.
Тебя не задевает что у твоей бывшей жены завязались с кем-то серьезные отношения? Eski karının ciddi bir erkek arkadaşı olmasından dolayı biraz içlenmiyor musun? Hayır.
У этого парня теперь серьезные отношения. Adamın çok önemli bir ilişkisi varmış.
Теперь ему светят серьёзные обвинения. Ciddi suçlamalar var ona karşı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!