Примеры употребления "семи королевствах" в русском

<>
Сколько таких мечей осталось в Семи королевствах? Yedi Krallık'ta Valyria çeliğinden kaç kılıç kaldı?
Есть только один такой кинжал во всех Семи Королевствах. Tüm Yedi Krallık'ta bu hançerin bir eşi dâhi yoktur.
И завершим чистку одним из наших семи освежителей воздуха. Ve yedi hava ferahlatıcımızdan biri ile son noktayı koyuyoruz.
Он - существо с опытом семи жизней? Yedi yaşam tecrübesi olan bir varlık mı?
Это один из семи принципов успешных людей. Bütün başarılı insanların yedi ilkesinden biridir bu.
Это церемония семи сестер. Yedi kız kardeşin töreni.
База бунтовщиков в семи минутах от зоны досягаемости. Yedi dakika sonra asilerin üssü ateş menzilimizde olacak.
Какой из семи гномов объяснит, откуда берется аудио? Peki, yedi cücelerden hangisi sesin kaynağını bana açıklayacak?
Да, небольшие язвы семи различных цветов в этой опухоли. Bu tür tümörlerde, yedi farklı renkte küçük kabarcıklar olur.
В течение уже семи лет? Yedi yıldır çalışmakta olduğunuz yer.
Будущего короля семи морей. Gelecekteki yedi denizin kralı.
Пять из семи ключей. Yedi anahtarın beşi elimizde.
У меня заводы на семи континентах. Yedi kıtada hizmet veren fabrikalarım var.
Наши дома веками были союзниками, и это были лучшие века в истории Семи Королевств. Hanelerimiz yüzyıllar boyunca müttefik kaldı. Yedi Krallık ise o yüzyıllardan daha iyi bir dönem geçirmedi.
Ты знаешь, я не ем жира и углеводов после семи. Saat: 00'dan sonra yağlı ya da karbonhidratlı şeyler yemediğimi biliyorsun.
Он не придет до семи. 'ye kadar eve gelmez.
Правитель Семи Королевств и Защитник государства. Yedi Krallık'ın lordu ve diyarın koruyucusu.
После семи дней Нао наконец добыл своего первого куду. Yedi gün sonra, Nao sonunda ilk ceylanını avladı.
Пьяный карлик никогда не станет спасителем Семи Королевств. Ayyaş bir cüce asla Yedi Krallık'ın kurtarıcısı olamaz.
Западный, около семи узлов. Batı yönünde, yedi kuvvetinde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!