Примеры употребления "секс маленьким" в русском

<>
Но мы больше не хотим продавать секс маленьким девочкам! Ama biz artık, küçük kızlara cinsellik satmak istemiyoruz!
С маленьким окошком, как аквариум. Akvaryum gibi küçük bir camın içinde.
Думаю, про секс я знаю поболе твоего. Muhtemelen seks hakkında senden çok şey de biliyorumdur.
Я тогда был маленьким мальчиком. O zamanlar küçük bir çocuktum.
В муж использует секс как выход своему горю. Kocası tuttuğu yasın bir dışavurumu olarak seksi kullanabilir.
Оставь битвы маленьким лордам, Вилис. Küçük lordlarla dövüşmeyi bırak hemen Wylis.
Даже секс для тебя - мистическое переживание. Seks bile senin için mistik bir deneyim.
Ещё пару лет назад мир казался таким маленьким. Daha birkaç yıl önce bu dünya çok küçüktü.
Саша, я писатель, а не секс игрушка. Ben bir yazarım, Sasha, seks oyuncağı değilim.
Но мир казался таким маленьким и хрупким. Ama Dünya küçük ve hassas gibi geldi.
У меня был секс с аптекарем. Bir eczacıyla seks yapıyordum. Öyle mi?
Большинство шеф-поваров не подают хорошую еду маленьким людям. Çoğu aşçı, iyi şeyleri küçük insanlara sunmaz.
Тренер нам запрещал секс перед важными играми. Koç büyük oyun öncesi seks yok derdi.
Куплю маме дом. С маленьким садиком. Anneme bahçeli yeni bir ev alacağım.
На пароме будет секс. Bu gemide seks olacak.
Жить в квартире в Kang Nam и владеть маленьким салоном красоты. Kang Nam'da bir apartmanda yaşamak ve küçük bir güzellik dükkânı açmak.
Один раз, но секс после расставания никогда не работает. Yalnızca bir defa, ama ayrılık seksi bir işe yaramaz.
Я был маленьким мальчиком. Ben o küçük çocuktum.
У меня был секс только раз, причем с моей кузиной Хэзер! Sadece bir kez seks yaptım, o da kuzenim Heather'laydı!
Ленни, отвези это Белоснежке и трем маленьким химикам. Lenny, ve üç küçük kimyagerine götürürsen memnun olurum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!