Примеры употребления "сдает экзамен" в русском

<>
Дом сдаёт через интернет. Daireyi internetten kiraya veriyor.
Экзамен в школе Пномпеня Okulda sınav, Phnom Penh.
Природа сдаёт нам непростые карты. Doğa bize hileli kartlar dağıtıyor.
Генри, я попросила Тони отвезти меня на экзамен потому что не хотела обременять вас. Henry, Tony'nin beni ehliyet sınavına götürmesini istedim çünkü sana daha fazla yük olmak istemedim.
Одна старушка из племени мне его сдает. Kabileden yaşlı bir kadın bana ödünç verdi.
С чего это ты надумал пересдавать экзамен? Bu bir daha sınava girme olayın nedir?
Кадзуюки в этом году сдаёт экзамены? Kazuyuki bu sene sınava girmeyecek mi?
Он сдал письменный экзамен, как и любой другой сержант. Yazılı bir testi geçti, tıpkı diğer çavuşların yaptığı gibi.
Он сдает своего босса. Kendi patronuna ihanet ediyor.
Выяснилось, что вы не сдавали аудиторский экзамен. Hesap uzmanı diploması sınavı hakkında yalan söylediğini biliyorlar.
Он сдаёт из середины колоды. Destedeki kart yerine onu veriyor.
Тебе вернули экзамен по биологии? Biyoloji testinin sonuçlarını aldın mı?
Она сдаёт своё пальто. Girişte, paltosunu veriyor.
У меня экзамен завтра. Yarın bir sınavım var.
Это не такой экзамен. Pek sınav sayılmaz bu.
Следующий экзамен в июне. Bir sonraki sınav haziranda.
Вы все еще хотите тот пробный экзамен? Hala sözlü sınav için çalışmakla ilgileniyor musunuz?
Завтра экзамен по английскому. Yarın İngilizce sınavı var.
Это означает, что ты сдал экзамен на детектива? Bu dedektiflik sınavını geçtiğin anlamına mı geliyor? Neden?
Как ты можешь сдавать сейчас экзамен? Nasıl böyle bir zamanda sınav yapabilirsin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!