Примеры употребления "связанных" в русском

<>
Ричарда поразили деменция и множество других болезней, связанных со СПИДом. Richard demansa yenik düştü. ve AIDS'le bağlantılı bir başka hastalığa da.
У меня столько отличных историй связанных со сквошем. Benim Skuaş ile ilgili çok fazla hikayem var.
ты ведь знаешь все о связанных вещах, не так ли? Sen birbiriyle bağlantılı şeyleri çok iyi bilirsin tabi, değil mi?
Джейк чувствует боль людей, связанных с этими числами. Jake, bu sayılara bağlı olan insanların acısını hissediyor.
Вот фотографии некоторых жертв, предположительно связанных с Сильваном. Bunlar, Sylvan ile bağlantılı olan birkaç kurbanın fotoğrafı.
Если отвлечься от конструктивных особенностей, связанных с безопасностью, то защитная система управления по своей фактической функциональности мало отличается от стандартных систем автоматизации. Emniyetle ilgili özellikler bir yana, gerçek fonksiyonları itibarı ile emniyet kontrol sistemlerini standart otomasyon sistemlerini birbirlerinden ayıran özellikler azdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!