Примеры употребления "своё оружие" в русском

<>
В газете репортер сказал, что вы променяли своё оружие на микроскоп. Bu bir süpriz. Gazetede muhabir dedi. Bir mikroskop için silahını takas ettin.
Использовала ли я когда - нибудь оружие? Hayatımda hiç silah kullandım mı?
Я просто высказывал своё мнение, и у меня есть право публиковать фотографии в целях улучшения ситуации. Sadece kendimi özgürce ifade ediyordum ve durumu geliştirmek amacıyla fotoğraf yayınlama hakkım bulunmakta.
Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме. Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor.
Надеюсь этот стрелок сделает своё дело. Umarım o tuttuğumuz tetikçi işini biliyordur.
Выходите медленно и отдайте оружие Барту и Терри. Yavaşça dışarı çıkın. Silahlarınızı Bart ve Terry'ye verin.
Листон просто делает своё дело, работает методично. Liston sadece işini yapıyor. Sistemli bir biçimde çalışıyor.
Прикажи людям опустить оружие. Adamlarına ateş etmemelerini söyle.
А потом обезьяны взорвали и своё общество! Sonra da maymunlar her şeyi yok etmiş!
Лейтенант Дэннер, заберите оружие Тома. Teğmen Danner, Tom'un silahını alın.
Мистер Сонг подписывал своё признание своей рукой? Bay Song itirafını kendi eliyle mi yazmış?
Это смертоносное оружие, не подходите. Öldürücü bir silah bu, yaklaşmayın.
И всё своё оставлю себе. ve de benim olanı bırakmıyorum.
Они забрали оружие и бомбы. Silahlara ve bombalara el koydular.
Отложи свои секс-игрушки и играй с ними в своё свободное время. Seks oyuncaklarını bir tarafa koy ve onlarla kendi boş vaktinde oyna.
Бабушка, что мы говорили про Клару и оружие? Anneanne, Bebek Clara'nın tabanca görmesi konusunda ne konuşmuştuk?
Я просто хочу работу на неполный рабочий день, чтобы накопить денег на своё жилье. Kendi evimi almak için yarı zamanlı bir işe girip para biriktireceğim. - Hazır mısın?
Усиление защиты, медицинские припасы, возможно, оружие. Güvenlik iyileştirmeleri, tıbbi malzemeler, belki biraz silah.
Они хотели создать что-то своё, добиться уважения к себе. Bilirsin, kendi tarzlarını yapmak, kendi saygınlıklarını kazanmak istediler.
Это грубое нарушение законов штата, вы продали оружие без лицензии. Faturalarıma bakmam gerek. Ruhsatınız olmadan ateşli silah satışı yapmak kanunlara aykırıdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!