Примеры употребления "своему брату" в русском

<>
Дай своему брату шанс. Kardeşine bir şans ver.
Аксель, помоги своему брату. Axl, kardeşine yardım et.
Позволила своему брату утонуть. Kardeşim benim yüzümden boğuldu!
Бульдог, я передаю тебя своему брату. Tamam. Buldog, seni ağabeyime havale ediyorum.
Говори это своему брату! İnsan bunu kardeşine söyler.
Ты отступил и дал своему брату стать капитаном. Geri adım atıp kardeşinin kaptal olmasına izin vermen.
Ты тогда позвонил своему брату? Kardeşini o zaman mı aradın?
Приготовьте тако своему брату! Ağabeyinize bir taco verin.
Покажи своему брату насколько ты сильна. Ağabeyine ne kadar güçlü olduğunu göster.
Ты позвонила своему брату? Erkek kardeşini mi aradın?
Иди, помоги своему брату. Git, kardeşine yardım et.
Хорошо. Звони своему брату. Pekala, ağabeyini ara.
Страйка, помоги своему брату. Vurucu, kardeşine yardım et.
Познакомился с хэви-метал сценой благодаря своему брату, который слушал группы, такие как Slayer и Pantera с его друзьями. Metal müzik dinlemeye Slayer ve Pantera gibi gruplar dinleyen ağabeyi sayesinde başlamıştır.
В 1873 году он писал своему брату, что намерен жениться на мадемуазель де Перси, но никаких доказательств этому не было. 1873'te kardeşine matmazel de Percy ile evlenmek istediğini belirtmek için mektup yazmıştır fakat bu olayın olduğuna dair bir kanıt yoktur.
Ты не поможешь своему другу и брату убить их? Karşılığında arkadaşına ve kardeşine onları öldürmeye yardım yok mu?
Разве я сторож брату моему? " "Kardeşimin bakıcısı mıyım ben?"
Сейчас он сбрасывает тела согласно своему графику. Artık adam cesetleri kendi tarifesine göre bırakıyor.
Ну давай, принеси бедному старому брату пивка, а? Hadi ama! Zavallı ihtiyar kardeşine bir bira getirirsin herhalde?
Я вру своему лучшему другу. En yakın arkadaşıma yalan söylüyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!