Примеры употребления "своего лучшего друга" в русском

<>
Даже своего лучшего друга из школы ароматерапии. Hatta aromaterapi okulundan en iyi arkadaşımı bile.
Я никогда не обижу своего лучшего друга. En iyi dostumu incitecek hiçbir şey yapmam.
Зачем мне убивать своего лучшего друга? En iyi arkadaşımı neden öldürmek isteyim?
Сегодня твоего лучшего друга Омара убили. En iyi arkadaşın Ömer bugün öldürüldü.
Не ждал меньшего от своего лучшего ученика. Ben de yıldız öğrencimden bundan azını beklemiyordum.
Прошлым летом сестра моего лучшего друга повесилась после того, как ее парень порвал с ней. Geçen yaz, en iyi arkaadaşımın kız kardeşi, erkek arkadaşı ondan ayrıldıktan sonra kendini astı.
Но не волнуйтесь, я отправлю своего лучшего человека. Ama merak etme. En iyi adamımı bu işe veriyorum.
Это проблемы моего брата, моего лучшего друга и Бэй. Bu benim kardeşimi, en iyi arkadaşımı ve Bay'i ilgilendiriyor.
Но мне нужно в Охаи убить своего лучшего в мире друга. Fakat dünyadaki en iyi arkadaşımı öldürmek için Ohai ye gitmem lazım.
Вы убили преданного офицера, лучшего друга! Sadık bir subayı öldürdün. En iyi arkadaşını.
Оболочка моего лучшего друга чуть не убила меня. En iyi arkadaşımın vücudu az daha beni öldürüyordu.
Я лишилась лучшего друга. En iyi dostumu kaybettim.
Он убил твоего лучшего друга. Senin en yakın arkadaşını öldürdü.
Я больше не маленькая дочка твоего лучшего друга. Ben artık en yakın arkadaşının küçük kızı değilim.
Я убил лучшего друга. En iyi arkadaşımı öldürdüm.
Как убил моего лучшего друга. Zaten en iyi arkadaşımı öldürdün.
Я забираю назад звание лучшего друга. En iyi arkadaş lafımı geri alıyorum.
Да, я потерял лучшего друга, но я знаю, что такое- заботиться о других. Belki en sevdiğim arkadaşımı kaybetmiş olabilirim ama en azından birini önemsemenin nasıl bir duygu olduğunu öğrendim.
Это было единственное фото моего лучшего друга! Arkadaşım Steve'in bende olan tek resmi bu.
Если супер-сука сместит меня в поста лучшего друга, расскажи мне. Süper yavşak benim yerime en yakın arkadaşın olursa yemin ediyorum ki...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!