Примеры употребления "сбросить" в русском

<>
Чтобы сбросить вес и для бодрости. Kilo vermek ve kafayı bulmak için.
Я слышала, что гипноз помогает бросить курить или сбросить вес, но превратить Кларка в любовного раба. Hipnozun sigarayı bırakmak yada kilo vermek için kullanıldığını duymuştum, ama Clark'ı gözü başkasını görmeyen aşk kölesine çevirmek.
Насколько нам известно, они собирались сбросить эти бомбы. Tamam, tek bildiğimiz bombaları yok etmek niyetinde oldukları.
Тебе потребуется или сбросить или набрать много веса. Ya çok fazla kilo almalısın ya da vermelisin.
Ого, не боишься сбросить с души груз в джунглях? Vav, çantanı ormana düşürmekten de korkmuyorsun, değil mi?
Хорошее место, чтобы сбросить труп. Ceset atmak için iyi bir yer.
Это не самый здоровый способ сбросить вес. Bu şekilde kilo vermek hiç sağlıklı değil.
Очень весело сбросить мразь с крыши! Birilerini çatıdan aşağı atmak çok eğlenceliymiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!