Примеры употребления "самцы" в русском

<>
Самцы гепардов иногда нападают на малышей. Erkek çitalar bazen küçük yavrulara saldırır.
Раджа и другие самцы должны защищать стаю от захватчиков. Raja ve diğer erkeklerin sürüyü işgalcilere karşı savunmaları gerekiyor.
Да, это самцы. Evet ikisi de erkek.
Самцы, самки и их детёныши пройдут с нами! Erkekler, kadınlar ve onların soyundan gelenler. Bizimle geleceksiniz!
Посмотри, здесь сказано, что самцы едят детенышей, чтобы уменьшить конкуренцию. İsteyeceğini sanmıyorum. Şurada yazdığına göre alfa erkekler rekabeti ortadan kaldırmak için bebeklerini yiyormuş.
Гигантские самцы противостоят друг другу, состязаясь за самку которая скрывается внизу среди жёлтых губок. Devasa erkekler birbirleriyle karşı karşıya gelir ve aşağıda sarı süngerde saklanan dişiler için mücadele eder.
Самцы берут верх над соперниками в схватке. Erkekler, baskın olduklarını kavga ederek ispatlarlar.
Как и все молодые самцы, этот удалой новичок покинул свою стаю, чтобы найти себе дом. Tüm genç erkekler gibi bu yeni gelen de kendine kalıcı bir yuva bulmak için yuvasını terk etmiş.
Даже очень старые и тупые самцы ценятся. Yaşlı veya aptal erkekler bile çok değerli.
Самцы достигают в длину до 190 см, а их вес составляет 200 кг. Özellikleri. Erkekler 190 cm boyda olup, 200 kg.
Самцы могут достигать величины до 2,5 м и весить до 300 кг. Erkekler 2,50 m kadar boya sahip olurken ağırlıkları 300 kg kadar gelir.
Самцы обычно весят от 7,2 до 10,9 грамм, в то время как самки - от 6,8 до 11 грамм. Erkekler 7,2 ila 10,9 g ağırlığında iken dişiler 6,8 ila 11 g ağırlığındadır.
Молодые самцы иногда сбиваются в холостяцкие группы численностью до десяти животных, регулярно пытаясь проникнуть в колонию, похитить самку и с ней спариться. Genç erkekler bazen on kadar erkekle grup oluştururlar ve düzenli olarak koloniye saldırarak dişileri kaçırmaya ve çiftleşmeye çalışırlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!