Примеры употребления "с юга" в русском

<>
Думаю, подъезжать лучше с юга. Bence güneyden yaklaşmak en makulü olur.
Но т.к. весна крадется с юга тайга раскрывается. Ama güneyden gelen baharla beraber tayga ortaya çıkar.
Она должна была выйти замуж за человека с юга. Sonra işte kız güneyli bir adamla evlenmek zorunda kalıyor.
Пришлось спецом подогнать её с юга. Onu özel olarak zenci mahallesinden getirdik.
Пропади я пропадом, это же наш новый грамотей с Юга. Eğer bu güneyden gelen yeni edebi şahsiyet değilse, çenem tutulsun.
Хан хочет вернуть армию с юга. Han ordusunu güneyden geri çekmek istiyor.
С юга идет большая группа. Надо срочно что-то предпринять. Beyler, güneyden size doğru büyük bir grup geliyor.
Транспортное средство приближается с юга. Güney yönünden bir araç yaklaşıyor.
Я выехал с юга. Я прибуду вечером. Şimdi yola çıkıyorum, gece varırım oraya..
Даже когда я была ребенком, я увлекалась вещами с Юга. Anlatabiliyor muyum? Çocukluğumdan beri güneyden gelen şeyler hep ilgimi çekmiştir.
Победа над Гитлером, фашистами и расистской политикой, а также победа над Джимом Кроу и расистами юга. Hitler'i, onun faşizmini ve ırkçı politikalarını yenmenin haricinde Jim Crow ve ırkçı güney yakasını yenmeyi de kapsar.
Глинда, Добрая Ведьма Юга. Glinda, Güneyin İyi Cadısı.
Забудьте о диалоге Севера и Юга ". Kuzey Kore Güney'le bütün ilişiğini kesmek istiyor.
А можно посмотреть журналы "Причёски юга". O kadar. Southern Hair'in birkaç sayısını alayım mı?
Там старая моя половина юга щелчка. metre güneyde eski bir maden var.
Тогда я думал, что объединение Севера и Юга уже не за горами. O zaman, Güney ve Kuzey'in birleşmesinin yakın olduğu gibi bir düşüncem vardı.
Конференция христианских лидеров Юга? Güney Hristiyan Liderliği Kongresi?
Мэри Андерсон родилась в округе Грин, штат Алабама в 1866 году, в начале периода реконструкции Юга. Mary Anderson 1866 "da Amerika Birleşik Devletleri'nin yeniden yapılanma döneminin başladığı Green County, Alabama" da doğmuştur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!