Примеры употребления "с шерифом" в русском

<>
Только что говорила с шерифом Кьюзом. Az önce Şerif Cuse ile konuştum.
Мне надо поговорить с шерифом. Şerifle konuşmam lazım. İçeride mi?
Хочет втянуть нас в разборки с шерифом? Şerif ile sorun bizi almak için Aranıyor?
Эту женщину не волнуют ваши перебранки с шерифом. O kadın senin Şerif'le sidik yarıştırmana dikkat etmez.
Вы последней говорили с шерифом Маллери, верно? Да. Şerif Mullery ile son kez konuşan sizdiniz, değil mi?
Мы с шерифом уладили это. Şerif ve ben durumu çözdük.
Как такой человек мог стать шерифом города? Böyle biri nasıl şehirde şerif olur ki?
Я хотел быть шерифом. Ben şerif olmak istiyordum.
Ты правда хочешь быть шерифом? Gerçekten şerif olmak istiyor musun?
Это честь - поужинать с нашим новым шерифом. Yeni şerifimizle yemek yemek bizim için bir onurdur.
Когда стану шерифом, то первое, что я сделаю это сниму ту идиотскую картину в твоем офисе. Şerif olduğumda, yapacağım ilk şey, ofisindeki o aptal resmi indirmek olacak. - Seni köşeye kıstırdı.
Кто-то должен быть шерифом, иначе мы просто животные. Birisi Şerif olmalı, aksi halde hepimiz sadece hayvanız.
Опасности замужества за шерифом. Bir şerifle evlenmenin zararları.
Он хочет быть шерифом? Şerif olmak mı istiyor?
Вырастет и тоже будет шерифом. O da bir şerif olacak.
Чёрт, ты же можешь стать следующим шерифом округа Монро. Ne de olsa Monroe'nin yeni şerifi belki de sen olacaksın.
Может расскажите, кто назначил меня шерифом? Beni kimin şerif yaptığını söylemek ister misiniz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!